→  [2018 - Juni/Juli im Garten - June/July in our garden]  ← 
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15
03.06.2018
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60




28.06.2018

Zwei Johannisbeerkuchen wurden schon gebacken. Der Strauch jedoch ist noch voller Beeren.

Two redcurrant cakes have already been baked. The shrub, however, is still full of berries.


14.06.2018

Hauswurz (Sempervivum) soll das sein ... Dach-Hauswurz (Sempervivum tectorum), auch Echte Hauswurz, Gewöhnliche Hauswurz ... - dank Wikipedia - aber viel schöner in der englischen Version.

Sempervivum tectorum (common houseleek) is a species of flowering plant in the family Crassulaceae, native to the mountains of southern Europe, cultivated in the whole of Europe for its appearance and a Roman tradition claiming that it protects buildings against lightning strikes.


14.06.2018


14.06.2018


02.07.2018


02.07.2018


02.07.2018

Die erste Blüte der Herbst-Anemone in diesem Jahr. Und viele, viele werden folgen.
Die Herbst-Anemone (Anemone hupehensis) ist eine Pflanzenart aus der Gattung Windröschen (Anemone) innerhalb der Familie der Hahnenfußgewächse (Ranunculaceae).

The first bloom of the Chinese anemone this year. And many, many will follow.
Anemone hupehensis, Anemone hupehensis var. japonica, and Anemone × hybrida (commonly known as the Chinese anemone or Japanese anemone, thimbleweed, or windflower) are species of flowering herbaceous perennials in the Ranunculaceae family.


02.07.2018


02.07.2018


02.07.2018


02.07.2018


02.07.2018

Die Amsel (Turdus merula) oder Schwarzdrossel ist eine Vogelart der Familie der Drosseln (Turdidae) und weit verbreitet in Europa und unserem Garten.

The common blackbird (Turdus merula) or Black Thrush is a bird species of the bluebirds family (Turdidae) and is widespread in Europe and our garden.


02.07.2018


02.07.2018


02.07.2018


03.07.2018

Seit ein paar Wochen treibt sich ein junger Waschbär in der Gegend herum. Vor einer Woche hat er unser (10 Jahre altes) Vogelhäuschen entdeckt. Ich sah gerade noch wie er an dem Vogelhäuschen hing, als es seinem Gewicht nicht mehr stand hielt und in mehrere Einzelteile zerbrach.

For a few weeks, a young raccoon is bustling around in the area. One week ago it discovered our (10 year old) birdhouse. I just saw how it was hanging on the birdhouse, as it no longer held its weight and broke into several pieces


03.07.2018

Dieses neue Vogelhäuschen hat seinen ersten Angriff erfolgreich überstanden wie man sieht.

This new birdhouse has successfully survived its first attack as you can see.


03.07.2018


03.07.2018


03.07.2018

Dieser Pflaumenbaum gehört dem Nachbarn. Das wissen die Pflaumen aber nicht. Deshalb fallen sie scharenweise in unseren Garten. Und nächstes Jahr wächst aus JEDER ein kleiner Pflaumenbaum.

This plum tree belongs to the neighbor. The plums do not know that. That's why they fall in droves in our garden. And next year, EVERYONE will grow a small plum tree.


03.07.2018

Gestern nachmittag hatte ich alle Pflaumen eingesammelt (ca. 2 kg). Heute sieht es jedoch schon wieder so aus.

Yesterday afternoon I had collected all plums (about 2 kg). But today it looks like that again.


03.07.2018

Beim Nachbarn dagegen haben sie keine Chance!

These with the neighbor, on the other hand, have no chance!




















































































































nach oben